วันพุธที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 2555

Antonyms and Contrast Clues


Antonyms and Contrast Clues 
(คำตรงข้ามและเบาะแสคำตรงข้าม)
        Antonym           คือ  คำที่มีความหมายตรงกันข้าม
       Contrast  clues  
คือ  คำที่มีความหมายขัดแย้งกัน
 but  =  แต่  although   =  ถึงแม้ว่า    Instead    = แทนhowever  = อย่างไรก็ตาม nevertheless  = แต่อย่างไรก็ตาม whereas   =  เพราะว่า  in  spite  of  = ทั้งๆที่
         คำแต่ละคำสามารถมีได้มากกว่าหนึ่งคำตรงข้ามซึ่งขึ้นอยู่กับความเหมาะสมของการใช้คำนั้น
สิ่งชี้แนะหรือตัวสัญญาณที่สำคัญได้แก่
        1.Definition type การให้คำนิยาม
        2. Restatement type การกล่าวซ้ำ
            3. Example type การยกตัวอย่าง
4. Comparison or Contrast type
การเปรียบเทียบ หรือ บอกความแตกต่าง
       short {สั้น}and tall {ยาว}
[short
เป็นคำตรงข้ามกับคำว่า tall ถ้ากล่าวถึง ความสูงของคน
]
[short
เป็นคำตรงข้ามกับคำว่า long ถ้าใช้กล่าวถึง ของบางสิ่งบางอย่าง]

ตัวอย่างเช่น
    คำตรงข้ามที่พบโดยทั่วไป
       [Large (ใหญ่) – Small (เล็ก) ;Hot (ร้อน) – Cold (เย็น)
       Up (ขึ้น) – Down (ลง);Slow (ช้า) – Fast (เร็ว)
       Easy (ง่าย) – Difficult (ยาก);  Rich (รวย) – Until (จน)

        Open (เปิด) – Close (ปิด)
      ในหลายภาษารวมทั้งภาษาอังกฤษบางครั้งสามารถทำคำเพื่อให้มีความหมายตรงกันข้ามกันโดยการเพิ่มคำนำหน้า เช่น
      คำว่า Real (จริง) – Unreal (ไม่จริง)
      คำว่า flexible (มีความยืดหยุ่น) – inflexible (ไม่ยืดหยุ่น)
        อย่างไรก็ตามการใช้ภาษาอังกฤษให้ถูกต้องเป็นเรื่องสำคัญ ดังนั้นจะต้องระวังเรื่องของการพูด
ตัวอย่างประโยค
   He was dilligent , but I’m lazy. = เขาขยันแต่ฉันขี้เกียจ
  Yesterday  the sky brightness. But  to day the sky is dark.     = เมื่อวานนี้ท้องฟ้าสว่าง  แต่วันนี้ท้องฟ้ามืด
      I came to early , but he was too late.= ฉันมาถึงเร็วแต่เขามาช้า
      He was not comfortable , but I’m fine.
       = เขาไม่สบายแต่ฉันสบายดี

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น